miércoles, 25 de febrero de 2015

Bug-Eaten Psychedelism 【Kagamine Rin & Len】

¡ODIO ESTE TIPO DE CANCIONES! *refunfuña en un rincón del cuarto* ¿¡Alguien puede decirme qué significa "Aún si veo el futuro hambriento de maná"?!
Esta canción ha sido muy complicada de adaptar. No por el ritmo, no por el número de sílabas, si no porque tiene frases enteras que solo comprende el autor. Así que en vez de intentar descifrar qué significan, he decido adaptar la frase y ya, sin "traducirla". Si la letra original dice "vi un futuro hambriento de maná", eso expresaré. ¡Ahora tú entiéndelo como quieras!

Hablando de la historia: Esta canción forma parte de todo un proyecto, con sus personajes y sus cosas. Las canciones tienen buen ritmo, ¡a ver qué sorpresas nos trae la trama!
No me voy a entretener mucho en los detalles que esta canción aporta a la historia, si no de lo que va la canción en sí. El chico (Rei) tiene dentro otra personalidad, la chica (Sakuhi). Ambos se repelen, e intentan acabar el uno con el otro. Sin embargo, cada vez que una personalidad hiere a la otra, el cuerpo real, el de Rei, es dañado, ya que al fin y al cabo es el único cuerpo real. Al final, la personalidad Rei apuñala a la personalidad Sakuhi, apuñalándose a sí mismo en la vida real. Ella se da cuenta de que son uno, y como uno morirán, y se reconcilian antes de desaparecer.

O algo así.

Canción subtitulada.
Adaptación:
[Los textos entre corchetes son indicaciones de pronunciación]

El cuerpo murió
y esta mente le siguió
un orden que tener
mas no lo seguiré.

No quiero esa paz
es egoísta, nada más.
Colgaré al Dios
que esas verdades nos ocultó.

Yo vi el
Porvenir
avidez
de maná.

Digo adiós...
ya no lo puedo evadir.

Porque yo te mataré, te romperé, en canal te abriré
y con una aguja tu ojo atravesaré.
Aunque puedo olvidar, y sellar, sé que nada cambiará
porque estoy, dentro de ti, sellada.

¿Lo puedes notar?
Te has tenido que ocultar
Puesto que del azar
no te fiarás.

Eso del "amor"
yo no lo logro entender
Si me hace bien
Ese cuello desgarraré.

Sin querer
reprochar
no pude
halagar.

Digo adiós...
A este paso me pudriré.

Porque te voy a violar, jadearás, tiro tu virginidad.
Saciaré el deseo que en tus ojos puedo ver [que'n]
Si tú vas a recordar, yo quizá, te pueda apuñalar
porque yo, reservé mi dolor, llorando.

Retorcer,
vomitar,
¿qué tan mal
es que estás?

Al final, de reojo me digno a mirar.

Envejer,
atraer,
creo que rebobiné.
Entiendo que muero,
"Perdóname"  [Perdonáme]

Porque me puedes matar, destrozar, o abrirme en canal
Toda esta historia su futuro cambiará
Ahora toca llorar, tu amor, al final se desecó
Tú ya no, existirás más. Es tarde.
_________________________________________

[Las adaptaciones están realizadas por Palomaloid (PalomaNV), y pueden ser utilizadas por el resto del público, pero deben poner créditos (A nombre de cualquiera de los dos anteriores)]

2 comentarios:

  1. muy buena idea para el fandub :3 lo intentare

    ResponderEliminar
  2. hermosa canción!!!! la adoro. .
    mana se puede interpretar de diferentes formas:
    -como el alimento que Dios envía a los judíos en el desierto
    -una azúcar q poseen algunos vegetales
    -cuando te dan algo sin que te lo hayas ganado

    espero que te sirva besos!!!!

    ResponderEliminar