viernes, 4 de mayo de 2012

Bad Apple (Touhou)


¡Hola a todos! Saliéndome de mi rutina de Vocaloid, ¡traigo la famosísima Bad Apple!
No, lo siento, no puedo decir de qué va, no lo sé. ¿Apatía? ¡Quien lo sepa por favor que me lo diga, en un comentario o poniéndose en contacto conmigo!
De esta adaptación puedo deciros que encaja a la perfección, sílaba por sílaba: Lo he adaptado con Vocaloid y va muy bien, no tuve que quitar ni poner partes para que encajara.

Canción subtitulada
Adaptación:
[Los textos entre corchetes son indicaciones de pronunciación]

Aunque el tiempo se ha parado
la angustia del corazón mostró
que bastante ya me ha dañado
Mi interior rompió como noto [Mi'nterior]
el mundo que tengo alrededor,
...pero no me importa.

No puedo llorar,
no se me permite escapar
de este lugar que se agrieta y me balancea [de'ste lugar]
Mas no se muy bien donde estoy
pero se quien soy, así que seguiré fluyendo

Mi sueño parar
o de esta irrelidad
bajarme aunque ya
no tenga sentido hablar
cuando me echo a llorar [me'cho a llorar]
me canso pero jamás
he logrado anestesiar,
mi alma de la realidad
Tus palabras sin decir
me causan curiosidad
mi interior no quiere oir, [mi'nterior]
solo se quiere aislar.
Si tuviera libertad,
si yo pudiera cambiar,
quisiera sumir al mundo en completa oscuridad.

¿Es que alguien como yo
un futuro alcanzará?
Creo que el mundo me negó
el sentir felicidad...
Dime si me encuentro mal,
dime si quiero llorar,
pues no me logro ordenar.
¿Lo que siento está mal?
Finalmente echaré a andar [Finalmente'charé a andar]
en completa soledad,
pero no me importará
quién o qué dejaré atrás.
Si tuviera libertad,
si yo pudiera cambiar
de inocencia y claridad mi alma me teñirá

[...]

Aunque el tiempo se ha parado
la angustia del corazón mostró
que bastante ya me ha dañado
Mi interior rompió como noto [Mi'nterior]
el mundo que tengo alrededor,
...pero no me importa.

No puedo llorar,
no se me permite escapar
de este lugar que se agrieta y me balancea [de'ste lugar]
Mas no se muy bien donde estoy
pero se quien soy, así que seguiré fluyendo

Mi sueño parar
o de esta irrelidad
bajarme aunque ya
no tenga sentido hablar
cuando me echo a llorar [me'cho a llorar]
me canso pero jamás
he logrado anestesiar,
mi alma de la realidad
Tus palabras sin decir
me causan curiosidad
mi interior no quiere oir, [mi'nterior]
solo se quiere aislar.
Si tuviera libertad,
si yo pudiera cambiar,
quisiera sumir al mundo en completa oscuridad.

Si voy a intentar sentir
a cambiarme solo a mí,
primero he de destruir
todo lo que tengo aquí...
Si tuviera que llorar,
si yo pudiera llorar
mi interior se blanqueará, [mi'nterior]
eso me gusta pensar.
Todo lo que sé de ti,
todo lo que sé de mí
Lo que sé no servirá
si no lo puedo captar.
Mas con cierta pesadez,
yo mis ojos abriré
y el mundo se teñirá de completa oscuridad.

_________________________________________

 [Las adaptaciones están realizadas por Palomaloid (PalomaNV), y pueden ser utilizadas por el resto del público, pero deben poner créditos (A nombre de cualquiera de los dos anteriores).]

3 comentarios:

  1. genial¡¡ olles PORFAAA redacta la letra de family mart de miku hatsune
    PD: enseguida hago mi fandub y pondre tu link¡¡
    claro si es que me dejas,. Espero tu respuesta¡¡

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Por favor, sí! No te dejo, ¡Te lo pido! Todos los fandubs que hacéis con mis letras son pequeños tesoritos que guardo en mí ♥
      Lo de siempre, eres libre de hacer lo que quieras con mi letra si das crédito ^^
      Y le echaré un ojo a esa canción, pero ahora mismo estoy en periodo de remasterización y no sé si tendré tiempo...

      Eliminar
    2. Gracias Encerio Eres Algo Genial
      Y Gracias Sera Algo Genial Que Me Dejaras :3
      Me Agradas Super Bien

      Eliminar